LIMITED OFFER
Save 50% on book bundles
Immediately download your ebook while waiting for your print delivery. No promo code needed.
Multilingual information is in high demand in today’s globalised economy. Industry and market globalisation, intensified collaboration between European countries, technological de… Read more
LIMITED OFFER
Immediately download your ebook while waiting for your print delivery. No promo code needed.
Multilingual information is in high demand in today’s globalised economy. Industry and market globalisation, intensified collaboration between European countries, technological developments, the advent and consolidation of the Internet, the rise of electronic business, and the increased use of electronic documents are some of the factors that have fuelled this need. Multilingual Information Management draws on previous empirical research to explore how information and technologies are used within the community of translators as information facilitators among different languages and cultures, to help them become more productive and competitive in today’s market. The book consists of three parts, including a literature review on information and technology needs among translators; a research framework to investigate the perceptions and use of information and technology within their working environment; and a strategic proposal for an Information Systems approach to multilingual information professionals and information literacy training.
Translators, interpreters, language professionals, and other information professionals; postgraduate students studying Information Literacy, Business Management, Information Management, and Translation, Language and Communication, and students taking other courses such as Internet, Media and Communication Studies
1: Introduction
Part One: Multilingual information and ICT needs
2: Information and translators
3: Technology and translation
4: Information Literacy and Multilingual Information Management
5: A strategic approach to adopt ICT: from using information and communication technology to making use of information and technology to communicate
Part Two: Multilingual information and perspectives on ICT
6: A research framework for Multilingual Information Management
7: Research methods for studying multilingual information management: an empirical investigation
8: Needs and perspectives of multilingual information professionals: findings of an empirical study
Part Three: Multilingual Information Management: matching needs and perspectives
9: From PLEs to PLWEs: a Multilingual Information Management System
References
Appendix 1: Translators in the 21st century: a study of skills, software and strategies
Appendix 2: Online survey for CAT tools adopters
Appendix 3: Online survey for CAT tools non-adopters
Appendix 4: Addressing non-response bias: Mann-Whitney test between early and late respondents
Appendix 5: Qualitative analysis form
Appendix 6: Summary of qualitative data analysis
XG